Jump to content

Lost In Translation ?


Walesdad
 Share

Recommended Posts

The site 'Giginjapan.com' is not only a good place to go for what is new in the world of shiny silver discs, if can also provide some much needed unintentional humour as well. Some of the sites English translations have been stone cold classics over the years but I think that they have now outdone themselves. A new release of the Sydney Showgrounds show from 1972 includes those old favourites ' Snowdonia's Hut ' (I'm guessing they mean 'Bron Yr Aur Stomp'), ' Ai Full Of Heart ' (No me neither) and ' What Is And What Shoulder Be' ( I'm guessing ' What Is And What Should Never Be'). Well,it made me smirk.

Link to comment
Share on other sites

13 hours ago, Ghaal said:

Yeah, it´s always fun to read their descriptions. :D

Some of the stuff I've seen on there has been hysterical, but I am surprised that they don't get someone who is more fluent in English to do those translations. Mind you, their English is better than my Japanese (non existent).     

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...